Doorgaan naar hoofdcontent

WOORD VAN DE WEEK

ANTROPOMORFISME


Een woord van wel zes lettergrepen! Maar wat betekent het? Het stamt uit het Grieks en komt pas sinds 1859 voor het eerst in druk voor. Letterlijk betekent het Griekse ‘anthropomorphos’ ‘van menselijke gedaante, samengesteld uit het woord voor ‘mens’: anthropos, en ‘morphé’: vorm. Het beschrijft het toewijzen van menselijke eigenschappen aan niet-menselijke wezens, voorwerpen, of planten. We kennen het onder meer uit sprookjes, zoals ‘Alice in Wonderland’ of ‘Winnie the Pooh’. Maar ook van strips als Donald Duck, waar allerlei dieren menselijke eigenschappen vertonen. Ook in algemene zin worden er aan bijvoorbeeld dieren menselijke eigenschappen toegedicht. Zo is een paard edel en heeft dus geen kop en poten, maar een hoofd en benen.


Geen fotobeschrijving beschikbaar.

Ook andere dieren krijgen eigenschappen toegewezen, zo is een wolf vaak dapper en een vos slim. Als literaire vorm is antropomorfisch denken al heel oud, in verhalen komen dieren al heel lang voor, zoals in de fabels van Aesopus of die van De La Fontaine. Ook in sprookjes komen zij voor, zoals Roodkapje of de Wolf en de zeven geitjes. En het blijft niet bij verhalen. Veel mensen dichten hun huisdieren allerlei eigenschappen toe en sommigen behandelen ze alsof het hun kinderen zijn. De populariteit van veel dierenfilmpjes op YouTube weerspiegelt de wens om dieren menselijk te maken. Een kat die eruit ziet alsof deze voortdurend chagrijnig is, kan daar een goed belegde boterham mee verdienen.

Geen fotobeschrijving beschikbaar.


Antropomorfisme komt ook binnen de theologie voor, men is maar al te graag bereid om een god menselijke kenmerken te geven. Bij Griekse goden was dat heel letterlijk, die zagen er ook uit als mensen en gedroegen zich ook vaak zo, al was het maar de jaloezie waaruit zij konden handelen. Maar ook de christelijke god die als een oude man met een baard op een wolk zit is antropomorf. Hij is, al naar gelang de situatie vergevend, wraakzuchtig of straffend. Niet te beroerd om een hele wereldbevolking uit te roeien door middel van een watersnood wanneer het experiment een andere kant opgaat, dan in eerste instantie gewenst. In sommige theologiën mag de god of zelfs zijn profeet dan ook niet afgebeeld worden.

Geen fotobeschrijving beschikbaar.

Ook beelden kunnen menselijke eigenschappen bezitten. Zo bestaat er in het oosten van Europa en Centraal Azië de ‘koerganstele’, beelden met menselijke afbeeldingen die vermoedelijk de voorouders voorstellen die van de kopertijd tot de middeleeuwen rond ‘koergans’, een soort grafheuvels, of in twee rijen er naartoe leidend, werden opgesteld. Al in de 13e eeuw werd er door de missionaris Willem van Rubroeck over gerapporteerd. Deze franciscaner reisde in pij en meest blootsvoets naar Karakorum in Mongolië en terug vanaf ongeveer 1250. Zo’n 30 koergansteles staan in Moskou in het Nationaal Historisch Museum, en in Charkov, Odessa en andere plaatsen, al zijn er ook vele al vernield of als bouwmateriaal gebruikt

.Geen fotobeschrijving beschikbaar.

Antropomorfisme moet niet verward worden met pareidolie, waarbij iemand een interpretatie aan iets geeft, waarin deze herkenbare dingen meent waar te nemen. Een afbeelding van Jezus in een aardappel chip of een stuk toast, bijvoorbeeld, of een gezicht in een krater op Mars. Noch met personificatie, waarbij levenloze zaken of abstracte begrippen menselijke eigenschappen meekrijgen, dat hoort tot de metaforen. Bijvoorbeeld: ‘de inflatie wil niet omlaag’, of ‘de bodem smacht naar regen’. We komen dat ook in spreekwoorden tegen: ‘de wens is de vader van de gedachte’. Want ‘papier is geduldig’! 

Reacties

Populaire posts van deze blog

Oud en Wijs “DE MENS LIJDT HET MEEST, DOOR HET LIJDEN DAT HIJ VREEST.”

    Wekelijks deelt Louis de chef kok van Belle de Fleurdelis in de uitzending van ‘Breien met Louis en Sophie’ een spreuk met de kijkers. Deze spreuk is alom bekend. Maar waar komt die uitspraak eigenlijk vandaan? Louis is op onderzoek uit gegaan en is de bibliotheek gaan raadplegen en heeft alle encyclopédies doorgespit; de Grote Larousse, de Winkler Prince, de Encyclopedia Brittanica en zo kwam hij erachter dat er geen eenduidig antwoord op is te geven. In de loop der jaren hebben vele mensen zich afgevraagd wie deze regels heeft gedicht. De meest genoemde namen zijn: Petrus Augustus de Genestet, Jac. Revius, Nicolaas Beets, Guido Gezelle of Christiaan Huygens. De gedachte achter het versje is al vaak verwoord, bijvoorbeeld door Montaigne (1533-1592): “Qui craint de souffrir, il souffre déjà de ce qu’il craint” (‘Wie het lijden vreest, lijdt al door wat hij vreest’). Nico Scheepmaker vond de overeenkomst met een Engels versje van (mogelijk) Thomas Chatterton die leefde van ...

DE PAUS IN UTRECHT!

DE PAUS IN UTRECHT!   Oh, wat een dag was dat, toen de paus naar Utrecht kwam! Ik herinner het me nog als de dag van gisteren. Nee Louis, niet paus Adrianus VI, zo oud ben ik nu.... Terug naar mijn verhaal. De Salon van Weleer was in rep en roer, want zo'n bezoek maak je niet vaak mee. Paus Johannes Paulus II, zou op 12 mei 1985 ons stadje, Utrecht bezoeken. Ja ja Louis, die van dat liedje Popie Jopie. Mevrouw Belle de Fleurdelis was druk bezig met de voorbereidingen en ik hielp natuurlijk waar ik kon. Nee ja Louis, de paus is inderdaad niet in de Salon geweest... dat zeg ik toch ook niet. In ieder geval terug naar het verhaal. De verwachting was dat de straten vol zouden staan met mensen, maar het tegendeel bleek waar. Het was echt een bizarre aanblik, die lege straten. In Den Bosch was het al rustig, maar Utrecht spande de kroon met de protesten. Mensen hingen aan lantaarnpalen en riepen "Pope go home!". Het was een chaos zoals ik die nog nooit had gezien. De beelden va...

Het bijzondere woord: Hartstocht!

  Het afgelopen seizoen bespraken Louis en Sophie wekelijks een woord van weleer in hun uitzendingen. Je kunt ze hier nog eens nalezen.      In deze rubriek onderzoeken wij de herkomst van woorden in het Nederlands, oftewel de etymologie. Die zou vrijwel zeker niet bestaan in zijn huidige vorm zonder het werk van Cornelius Kiliaan, Cornelis van Kiel, die zijn Brabants dialect vergeleek met andere gewesten en talen in het 16 e -eeuwse Etymologicum Teutonicae Lingua, waarvan de 3 e editie in 1599 verscheen.         Het woord van deze week is HARTSTOCHT: een zelfstandig naamwoord dat wordt omschreven als ‘passie’. Een samenstelling van ‘hart’’ met ‘tocht’ in de zin van ‘trek’ of ‘begeerte’, zoals in het vroegnieuwnederlandse ‘een onkuise toghte des herten’.     Ontstaan uit het Latijnse passio , naast andere combinaties als ‘herts- treck ’’ dat wij bij genoemde Kiliaan terugvinden in 1599.       We zien het ook in het woord ‘tochtig’. Dat is niet alleen e...