Doorgaan naar hoofdcontent

RECEPT VAN WELEER Kwarktaart met aardbeien

RECEPT VAN WELEER Kwarktaart met aardbeien

Sophie, de 1e huishoudster van mevrouw Belle de Fleurdelis, was druk bezig de mahoniehouten trapleuning op de tweede verdieping van de villa van Weleer in de olie te zetten. Een klusje dat jaarlijks terugkeerde en waarbij alle trapleuningen in de hele villa werden ingeolied. Dat moest ook met de mahoniehouten kasten in de bibliotheek en de salon, maar dat was een karweitje dat in de winterdagen werd uitgevoerd. Het in de was zetten van de vloeren van de salon, slaapvertrekken en de dinerzaal werd dan weer gedaan tijdens de voorjaarsschoonmaak, als de temperaturen wat stegen, zodat de was lekker smeuïg werd. Daar hoorde de huishoudster de bel in de hal gaan; er stond iemand voor de voordeur.

Zuchtend liep Sophie de trappen af om de bezoeker te woord te staan. Ze had geen idee wie er voor de deur stond. Leveranciers kwamen altijd achterom en werden dan ontvangen door de Franse chef-kok van mevrouw, Louis. Er werden geen gasten verwacht, dus het was vooralsnog een raadsel voor de huishoudster wie er aangebeld had. Bij de deur gekomen werd er weer gebeld, de beller werd blijkbaar ongeduldig, of dacht dat niemand de eerste keer bellen gehoord had. ‘Ja, ja’, mompelde Sophie terwijl ze de deur opendeed. Er stond een man in blauwe werkkleding voor de deur met zijn pet in de hand. ‘Gedag, mevrouw, wij komen de ijskast afleveren die mevrouw besteld heeft.’ Sophie wist van niets; ‘ik heb niets besteld, hoor!’

De man knipperde even met de ogen. ‘Nee, ik bedoel dat de mevrouw van mevrouw die besteld heeft.’ ‘O, zeg dat dan’, was het gevatte antwoord, ‘maar dan moet u niet aan de voordeur zijn, maar achterom: bij de keuken. Als u de kast daar heen brengt, doe ik de deur vast open.’ Het was niet het antwoord waar de man op gewacht had. ‘Kunnen we niet binnendoor? Dat lijkt me een stuk makkelijker.’ ‘Nee’, antwoordde Sophie beslist. ‘Dat wil de mevrouw van mevrouw niet. Leveranciers komen achterom. En ik denk dat een ijskast het best op zijn plek is in de keuken. Bovendien moet u een trappetje op en weer een trappetje af als u binnendoor wilt, dan lijkt het paadje achterom mij makkelijker.’ Zuchtend ging de man akkoord.

In de keuken was Louis deeg aan het kneden. Verstoord keek hij op. ‘De koffie is nog niet klaar, hoor!’ ‘Daar kom ik niet voor, er zijn twee werkmannen onderweg naar de keuken met een ijskast. Wist jij daarvan?’ ‘Ah, eindelijk, de ijskast! Ik weet dat mevrouw die besteld heeft. Dan hoef ik niet voor elk wissewasje en elke fles melk naar de ijskelder. Dat scheelt een hoop heen en weer lopen! En ik kan zelf ijs maken, dat is lekker voor deze zomer! O, en ik ga vandaag nog een kwarktaart maken, dat kan ook in een elektrische ijskast. Dat wordt smullen!’ En dat werd het!

Verkruimel de biscuitjes. Dat kan met een machine, maar ook met een deegroller over een theedoek. Smelt in een pannetje de boter en meng er de koekkruimels door. Strooi de kruimels in de springvorm en druk ze goed aan met een lepel. Zet in de koelkast.
Klop de slagroom stijf met de suiker en de vanillesuiker, schep er dan de kwark door.
Boen de sinaasappel goed schoon en rasp de schil, roer de rasp door het beslag. Pers de sinaasappel en de citroenen uit. Week de gelatine in wat koud water en verwarm het sap, knijp de gelatineblaadjes uit en los de gelatine in het sap op. Roer dit door de kwarkcrème.
Was de aardbeien, snij de kroontjes eraf en snij ze in stukjes. Bewaar een deel voor decoratie. Meng de aardbeistukjes door het beslag en stort het op de koekjesbodem. Smeer netjes uit en laat 2 tot 4 uur opstijven in de koelkast. Smullen maar!



Reacties

Populaire posts van deze blog

Oud en Wijs “DE MENS LIJDT HET MEEST, DOOR HET LIJDEN DAT HIJ VREEST.”

    Wekelijks deelt Louis de chef kok van Belle de Fleurdelis in de uitzending van ‘Breien met Louis en Sophie’ een spreuk met de kijkers. Deze spreuk is alom bekend. Maar waar komt die uitspraak eigenlijk vandaan? Louis is op onderzoek uit gegaan en is de bibliotheek gaan raadplegen en heeft alle encyclopédies doorgespit; de Grote Larousse, de Winkler Prince, de Encyclopedia Brittanica en zo kwam hij erachter dat er geen eenduidig antwoord op is te geven. In de loop der jaren hebben vele mensen zich afgevraagd wie deze regels heeft gedicht. De meest genoemde namen zijn: Petrus Augustus de Genestet, Jac. Revius, Nicolaas Beets, Guido Gezelle of Christiaan Huygens. De gedachte achter het versje is al vaak verwoord, bijvoorbeeld door Montaigne (1533-1592): “Qui craint de souffrir, il souffre déjà de ce qu’il craint” (‘Wie het lijden vreest, lijdt al door wat hij vreest’). Nico Scheepmaker vond de overeenkomst met een Engels versje van (mogelijk) Thomas Chatterton die leefde van ...

DE PAUS IN UTRECHT!

DE PAUS IN UTRECHT!   Oh, wat een dag was dat, toen de paus naar Utrecht kwam! Ik herinner het me nog als de dag van gisteren. Nee Louis, niet paus Adrianus VI, zo oud ben ik nu.... Terug naar mijn verhaal. De Salon van Weleer was in rep en roer, want zo'n bezoek maak je niet vaak mee. Paus Johannes Paulus II, zou op 12 mei 1985 ons stadje, Utrecht bezoeken. Ja ja Louis, die van dat liedje Popie Jopie. Mevrouw Belle de Fleurdelis was druk bezig met de voorbereidingen en ik hielp natuurlijk waar ik kon. Nee ja Louis, de paus is inderdaad niet in de Salon geweest... dat zeg ik toch ook niet. In ieder geval terug naar het verhaal. De verwachting was dat de straten vol zouden staan met mensen, maar het tegendeel bleek waar. Het was echt een bizarre aanblik, die lege straten. In Den Bosch was het al rustig, maar Utrecht spande de kroon met de protesten. Mensen hingen aan lantaarnpalen en riepen "Pope go home!". Het was een chaos zoals ik die nog nooit had gezien. De beelden va...

Het bijzondere woord: Hartstocht!

  Het afgelopen seizoen bespraken Louis en Sophie wekelijks een woord van weleer in hun uitzendingen. Je kunt ze hier nog eens nalezen.      In deze rubriek onderzoeken wij de herkomst van woorden in het Nederlands, oftewel de etymologie. Die zou vrijwel zeker niet bestaan in zijn huidige vorm zonder het werk van Cornelius Kiliaan, Cornelis van Kiel, die zijn Brabants dialect vergeleek met andere gewesten en talen in het 16 e -eeuwse Etymologicum Teutonicae Lingua, waarvan de 3 e editie in 1599 verscheen.         Het woord van deze week is HARTSTOCHT: een zelfstandig naamwoord dat wordt omschreven als ‘passie’. Een samenstelling van ‘hart’’ met ‘tocht’ in de zin van ‘trek’ of ‘begeerte’, zoals in het vroegnieuwnederlandse ‘een onkuise toghte des herten’.     Ontstaan uit het Latijnse passio , naast andere combinaties als ‘herts- treck ’’ dat wij bij genoemde Kiliaan terugvinden in 1599.       We zien het ook in het woord ‘tochtig’. Dat is niet alleen e...